- "Nếu đem lồng tiếng Hàn,ìsaophimViệtgiờtoànhàngnháihàngchợtỷ lệ kèo 88 tiếngThái, tiếng Hoa vào các phim đang thịnh hành ta không còn nhận ra đó là phimViệt Nam hay phim Hàn Quốc, phim Hồng Kông hay phim Thái Lan", ĐD Đặng NhậtMinh.
(责任编辑:Nhà cái uy tín)
Chàng trai Việt bán rau ở Hàn, ngày kiếm 30 triệu đồng... nhẹ tênh
Thực hư chuyện môn Lịch sử 'biến mất' trong trường học
TP.HCM khan hiếm nhiều loại vắc xin quan trọng
TPHCM thí điểm thu phí tự động ô tô đỗ ở 3 tuyến đường
3 cách tra cứu điểm thi tốt nghiệp THPT năm 2023 nhanh nhất
Thời niên thiếu đến năm 17 tuổi của Đại tướng Lê Đức Anh
Intel có 'lội ngược dòng' với Core Ultra 9?
Gợi ý phong cách thiết kế phù hợp với nhà có diện tích nhỏ
Phạt WPP vì quảng cáo trong phim có hình ảnh 'đường lưỡi bò' phi pháp
Việt Nam sẽ hết sức mình cùng với Campuchia tiếp tục vun đắp quan hệ hai nước
Phương Thanh: Nhiều ca sĩ trẻ gọi tôi là ‘mẫu hậu’