Vietnam News Agency's functions, tasks, powers, structure outlined in new Decree_soi kèo 88

Nhận Định Bóng Đá2025-02-01 08:05:442836

Vietnam News Agency's functions,soi kèo 88 tasks, powers, structure outlined in new Decree

October 27, 2022 - 13:57 Vietnam News Agency is a Government agency, the national news agency, and a key multimedia media agency that publishes and broadcasts official information and documents of the Party and State.

 

Vietnam News Agency's headquarters at No.5 Lý Thường Kiệt Street, Hoàn Kiếm District, Hà Nội. — VNA/VNS Photo Thành Đạt

HÀ NỘI — Permanent Deputy Prime Minister Phạm Bình Minh has signed a Government decree regulating the functions, tasks, powers, and organisational structure of the Vietnam News Agency (VNA).

According to Decree 87/2022/NĐ-CP, VNA is a Government agency, the national news agency, and a key multimedia media agency that publishes and broadcasts official information and documents of the Party and State; provides information in service of the Party’s leadership and the State’s management; and collects and distributes information through various forms of the press and multimedia for mass media outlets, the public, and others at home and abroad.

It is tasked with storing information, managing national photo archives, and organising the use of these sources to serve its communications activities, Party and State agencies, and domestic and foreign organisations and individuals. 

Its other tasks include disseminating information in the languages of ethnic minority groups and providing information through coordination with relevant agencies to perform security and defence duties.

Regarding its organisational structure, affiliates of VNA are divided according to three main functions; those assisting its General Director, those performing the information-related function, and those serving the performance of the information-related function.

The VNA has a General Director and up to four deputy general directors who are appointed, relieved, or dismissed in line with legal regulations by the Prime Minister.

Decree 87/2022/NĐ-CP will take effect on November 1, 2022. — VNS

本文地址:http://pro.rgbet01.com/html/790a998294.html
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

全站热门

Sơn Tùng phải thở oxy vì kiệt sức sau liveshow

62 ứng viên giáo sư, 611 ứng viên phó giáo sư năm 2024

Cách làm thịt lợn khô cháy tỏi dai ngon cho Tết

Nhờ tình một đêm tôi có rình yêu bền vững

Xem đánh sập tòa cao ốc hàng chục tầng chỉ trong tích tắc

Tỏ thái độ vì cho rằng mẹ chồng bất công, vợ bị chồng bảo 'không biết điều'

Chàng cử nhân bằng giỏi khuyết hai bàn tay làm shipper ở Thủ đô

2 công thức truffle chocolate đơn giản cho ngày lễ Valentine

友情链接