Foreign writers passionate about President Hồ Chí Minh's legacy_dự đoán tỷ số tối nay
Foreign writers passionate about President Hồ Chí Minh's legacy
May 19,ồChídự đoán tỷ số tối nay 2022 - 14:36Translator Sandra Scagliotti and journalist and writer Hellmut Kapfenberger are among the many foreigners extremely interested in exploring President Hồ Chí Minh’s life and legacy.
Translator Sandra Scagliotti (right). — VNA/VNS Photo |
HÀ NỘI — Translator Sandra Scagliotti and journalist and writer Hellmut Kapfenberger are among the many foreigners extremely interested in exploring President Hồ Chí Minh’s life and legacy.
Scagliotti, from Italy, has been passionate about Vietnamese and President Hồ Chí Minh studies all her life, putting her all into making the late leader’s ideology better known in her country.
She has translated two Vietnamese books into Italian. One of them, in collaboration with Vietnamese translator Trần Đoan Trang, was published by Anteo Edizioni Publishing House last year under the name “Hồ Chí Minh – Lettre Per Pace in Việt Nam” (Hồ Chí Minh – Letters for Peace in Việt Nam) as part of its Banyan/Southeast Asia series.
It features a collection of his letters written between 1945 and 1969, in which the President expressed his wish to cooperate with the Americans and other nationalities throughout the world in fighting for peace in Việt Nam.
It was the first time the book had become available in an European language. The translator said she had tried her best to keep the simple but effective language and the original ideas as well as the “formality and dignity” in every letter he wrote.
The other book, “Đường kách mệnh” (The Revolutionary Path), was released in Italian in 2018.
Scagliotti’s first book about the Vietnamese leader, titled “Hồ Chí Minh – Political Biography,” was launched by Harmattan Italia Publishing House in 2004.
In the future, she plans to pursue in-depth studies on President Hồ Chí Minh and his connections with intellectuals, his view on gender equality, and his dedication to Việt Nam, among others.
Hellmut Kapfenberger was a former reporter of AND, the state news agency of the German Democratic Republic. He used to work in Việt Nam for seven years (1970 – 1973 and 1980 – 1984) as a correspondent.
While in Việt Nam, he was very much aware of the Vietnamese’s affection and respect for their beloved leader, which left a deep impression on him, he said.
Kapfenberger has written many books about Vietnamese history and President Hồ Chí Minh, including “Hồ Chí Minh – A Chronicle” released in Berlin in 2009.
“What surprised me the most was that the book had been translated into Vietnamese right away,” he told Vietnam News Agency. “I was very proud of this work but not completely satisfied with it. […] So I was determined to write a biography of President Hồ Chí Minh since his life had inspired me in many ways.”
The biography was completed in 2020. “I wanted to write it, I wanted to provide the most comprehensive possible description of President Hồ Chí Minh’s life,” he added.
“His life simply left countless valuable lessons." — VNS
相关文章
- - MU chính thức trả giá mua Ronaldo. HLV Mourinho quyết phá Pep Guardiola, mang Thiago Alcantara về2025-02-05
Chồng cho tiền tôi đi phẫu thuật thẩm mỹ
Chuyện là em lấy chồng cách đây 7 năm, sinh liền tù tì 2 đứa con một trai một gái, bây giờ hai đứa t2025-02-05Bi kịch nghiệt ngã của vị đại gia ngành dược phẩm
Gần 20 năm làm vợ chồng, sát cánh bên nhau từ cái thủa hàn vi, không thể ngờđược rằng, đến khi giàu2025-02-05Vợ chồng trẻ 'bốc hỏa' vì nắng nóng
- “…Mấy ngày nay chị xin nghỉ làm, nhìn mặt mũi thâm tím thế này xấu hổ chẳng dámbước chân tới công2025-02-05Nữ ca sĩ trẻ Thái Lan cầu xin sự tha thứ vì diện áo nhạy cảm
Nhóm nhạc nổi tiếng Thái Lan BNK48 vừa vướng vào bê bối do sự thiếu hiểu biết về chính trị. Theo tờ2025-02-05Cha mẹ già ở quê 15 năm gửi đồ ăn cho con trên thành phố
“Mẹ vừa gửi mấy món ăn kèm con thích. Những món lần trước mẹ gửi ăn chưa hết thì vứt đi nhé, đừng gi2025-02-05
最新评论