您现在的位置是:Fabet > Nhận Định Bóng Đá
Tariffs negotiations with US must be placed within Việt Nam's global trade relations: PM_kết quả v-league chiều nay
Fabet2025-04-14 20:36:04【Nhận Định Bóng Đá】9人已围观
简介Tin thể thao 24H Tariffs negotiations with US must be placed within Việt Nam's global trade relations: PM_kết quả v-league chiều nay
Tariffs negotiations with US must be placed within Việt Nam's global trade relations: PM
April 10,kết quả v-league chiều nay 2025 - 21:52![]() |
Prime Minister Phạm Minh Chính on April 10 chaired 4th cabinet meeting to address the US tariffs plans. — VNA/VNS Photo |
HÀ NỘI — Prime Minister Phạm Minh Chính has underscored that negotiations with the United States, following President Donald Trump’s announcement of a pause on the higher tariffs on various trading partners, including Việt Nam, must be considered within the broader context of the Việt Nam – US relations.
Chairing a meeting between standing cabinet members and leaders of ministries, sectors, and localities on April 10, PM Chính commended the timely, flexible, suitable and effective responses of competent sides and noted that the US has agreed to initiate trade negotiations with Việt Nam regarding a reciprocal trade agreement during the working session between Deputy PM Hồ Đức Phớc and US Trade Representative Jamieson Greer on April 9 (US time).
He directed the immediate formation of a negotiating team led by the Minister of Industry and Trade within Friday to engage with the US on a balanced and sustainable reciprocal trade agreement, laying stress on the need to closely monitor developments and propose timely, flexible and effective adaptation solutions.
The Government leader underscored that the negotiations must also be placed in Việt Nam's global trade relations, including the 17 signed free trade pacts and 60 other markets, and not letting this issue affect the remaining partners. He also added that the tariffs present an opportunity for Việt Nam to restructure its economy for rapid and sustainable growth, reorganise enterprises, and diversify products, markets, and supply chains.
The Prime Minister instructed ministries, agencies, and localities to consider increasing purchases of US products that Việt Nam has demands, such as liqied natural gas (LNG) and aircraft. He called for effectively resolving issues of concern to US businesses, addressing non-tariff barriers, reviewing intellectual property regulations, and combating counterfeit goods and products falsely labelled for third-country export.
PM Chính highlighted the importance of maintaining domestic stability, investor confidence, and political security, contributing to peace, stability, cooperation, and development in the region and the world. He urged continued prudent macro-economic policy management to ensure stability, promote growth across industrial, service and agricultural sectors, renew traditional growth motives and develop new ones, control inflation, and manage public debt and fiscal deficits.
The Government leader called for adopting active and flexible fiscal and monetary policies, maintaining sufficient foreign exchange reserves, reducing lending interest rates, and expanding credit packages to support businesses, while cutting unnecessary business costs and conditions by at least 30 per cent, rescheduling debt payment deadlines for affected entities, and accelerating public investment disbursement to create jobs and contribute to growth.
He also emphasised the need to improve the investment and business environment, support companies in adapting to new conditions, establish a national investment fund and portal, and capitalise on existing free trade agreements. Besides, he noted market expansion in the Middle East, South Asia, Egypt, and South America, as well as diversification of products and supply chains.
This marked the fourth time the PM had called a cabinet meeting to implement directions from the Politburo and Party General Secretary Tô Lâm regarding the US’s new tariff policy. The meeting included Deputy Prime Ministers Nguyễn Hoà Bình, Trần Hồng Hà, Lê Thành Long, Bùi Thanh Sơn, and Nguyễn Chí Dũng, along with various ministers and central government officials. — VNS
很赞哦!(136)
相关文章
- Nên ăn rau sống như thế nào để đỡ nhiễm giun sán?
- Tầm nhìn khác biệt của ông Biden
- Quy định mới nhất về phân lô, tách thửa đất tại Thanh Hóa và Bình Định
- Gần 2.000 chuyên viên sẵn sàng phân phối nhà phố, biệt thự dự án Sun Group Hà Nam
- Thêm nhiều đề xuất ưu tiên cho sản xuất thuốc trong nước
- Ukraine gấp rút dựng phòng tuyến gần Zaporizhia sẵn sàng đương đầu Nga
- Izumi City
- Thị trường bất động sản được tiếp sức, bước vào cuộc chơi mới
- Phân biệt u xơ tử cung và ung thư như thế nào?
- Him Lam Thường Tín: Tâm điểm đầu tư tại cửa ngõ phía Nam Hà Nội
热门文章
站长推荐
Thích đến mấy cũng không nên ăn quá nhiều 2 món này để tránh ung thư
Cựu Thủ tướng Anh: Phương Tây trong "cuộc chiến ủy nhiệm" với Nga
Khu vườn tươi tốt của người đàn ông ấp ủ tình yêu làm vườn từ năm 8 tuổi
Dự án nào có thể khuấy đảo thị trường bất động sản Hà Nội cuối năm?
Hàng trăm phụ nữ bị ung thư máu do nâng ngực bằng túi nâng dạng nhám
Doanh nghiệp có vốn 10 tỷ đồng bán chung cư cao cấp 200 triệu đồng/m2
Nga cảnh báo đanh thép kịch bản phương Tây đưa vũ khí hạt nhân tới Ukraine
Nhà đầu tư quan tâm nhà phố thiết kế độc bản của Sun Group tại Hà Nam